新作のタイトルについていろいろ言われてるけど、 「アイ・アイ」じゃなくて、実は「ラヴ(love)・ラヴ(love)」なんじゃないの? loveってついてる曲名やCDアルバムタイトルもあるし。 「ラヴラヴ―♪」なんて最近、よく耳にする、はやり言葉ですよね。 きっと、わけあって邦訳してるんだと思う。 音楽雑誌の記事やご本人のコメントに、「アイ・アイ」とあるんですか?