新規メッセージ投稿
返答メッセージ投稿
このメッセージのキャンセル
Translation into English
名前: まりっぺ
<E-mail>
題名: Re: 台湾コンサート
日付: 2005/08/24 18:33:08
返答先リンク: msg5/05675
2005年8月23日に、t.funatsuさんが書いたメッセージは>以下です。
> 夫婦で見ました。聞きました。参加しました。聖子さんの台湾コンサート、とてもよかったです。大雨の中、会場の外で待ってるのが大変でしたし、コンサートが始まるのが1時間遅れたりといろいろありましたが、元気のいい聖子さんの歌と踊り、英語のおしゃべりと紙を見ながらの北京語は、聖子さんすごく頑張ってました。
> また、舞台が凝っていてとても楽しましてくれました。これからも聖子さんの活躍期待します。
> 会場の入り口で待ってる間、話をした聖子さんのファンの方々、帰りの飛行機でも会いましたが、その節は大変お世話になりました。会場の中で皆さんと一緒に立ち上がって応援していた禿のおじいさんは名物人なのでしょうか?とてもめだっていました。
> アンコールアンコールでかなり長く時間をとって歌と踊りを見せてくれた聖子さんに感謝します。
> 終わって、外に出たらなかなかタクシーがつかまらないで1時間近く外で立っていたのがちょっと辛かったです。
> 以上、感想と経過報告でした。
> 私たちは53歳の夫と51歳の妻の2人です。
もしかして近畿日本ツーリストのツアーでキリンホテルに泊まっていらっしゃった方ですか?
帰りの飛行機でもお会いしましたね〜。
聖子ちゃんのコンサートに感激して下って嬉しいです!!
また日本のコンサート会場にも是非ご参加ください。
またの偶然を期待して・・・。では。